COVID-19 :FAQ (foire aux questions) des membres DAN

Divers Alert Network suit de près la pandémie de la COVID-19 et son impact sur nos membres. Pour obtenir les dernières informations à jour sur la COVID-19, les membres doivent consulter les sites du  Centers for Disease Control and Prevention (Centres de contrôle et de prévention des maladies), du gouvernement local, et du  World Health Organization (Organisation mondiale de la santé, OMS).

Si vous avez des questions au sujet de votre adhésion DAN, de votre assurance accidents plongée ou de votre assurance voyage, veuillez contacter les services aux membres DAN au +1 (800) 446-2671, option 3, ou par courriel à .

FAQ (FOIRE AUX QUESTIONS)

Q. Est-ce que DAN TravelAssist un avantage de l’adhésion à DAN?

Oui.  L’adhésion à DAN comprend un ensemble de prestations de transport médical qui sont disponibles aux membres qui voyagent à plus de 80 km (50 milles) de leur domicile. Pour pouvoir bénéficier de ces prestations, vous devez souffrir d’une affection médicale d’urgence qui nécessite un transport immédiat du lieu de l’accident jusqu’à l’établissement médical le plus proche pour être soigné.

Due to the stress that COVID-19 has placed on medical facilities and evacuation service providers worldwide, members should know that emergency medical transportation, access to medical facilities and other benefits may be delayed or unavailable due to government action or other circumstances beyond DAN’s control.

Q. Les prestations de l’adhésion à DAN couvrent elles les frais d’évacuation résultant d’une maladie liée à la COVID-19?

Non. Les frais de services, de fourniture, de traitement ou de transport liés à une pandémie, une épidémie ou à une exposition a une maladie infectieuse contagieuse sont exclus.

DAN continues to operate 24/7, and DAN Member Services specialists are available to assist members with their covered, non-coronavirus-related, travel and medical evacuation needs. But please note this is a rapidly evolving situation, and DAN may not have the latest information about border closings, mandatory quarantines or other government or health agency actions that might restrict your ability to travel and/or DAN’s ability to assist with emergency medical evacuation in certain countries and regions. Please contact DAN Member Services at +1 (800) 446-2671 ou par courriel à  ㅤ

Q. What happens if the borders close where I’m visiting and I need medical evacuation not related to COVID-19?

DAN has limited ability to provide evacuation services in countries or regions that have been affected by the pandemic, including COVID-19 “hotspots” within the United States and Canada. Since each situation will be different (varying by country, the reason for the evacuation, the nature of the member’s injury or illness, etc.) you should contact DAN to inquire about assistance. While DAN will be unable to effect evacuations when prevented by government mandate, where covered, every effort will be made to work with local authorities to facilitate transportation to a place where you can get needed medical care.

Veuillez prendre note que les prestations de transport médical d’urgence et d’assistance voyage n’incluent pas la couverture des frais de services, des fournitures, du traitement ou du transport liés à une pandémie, une épidémie, ou à une exposition à une maladie infectieuse contagieuse, y compris la COVID-19.

Q. Que se passera-t-il si je contracte la COVID-19 durant un voyage? Serai-je mis en quarantaine ou évacué?

These decisions will be made by local authorities, government officials and medical professionals in the location where you become ill. Some are treating in place (where you contract the illness) while others are evacuating infected persons to central facilities or their home countries. Regardless, the current protocol in many locations is to require a quarantine of at least 14 days following exposure. For those who test positive for COVID-19, the period could be substantially longer (depending on the length of a person’s illness), and you will likely be quarantined for an extended period of time (either in a facility or self-quarantine).

Les prestations de transport médical d’urgence et d’assistance voyage n’incluent pas la couverture des frais de services, des fournitures, du traitement ou du transport liés à une pandémie, une épidémie, ou à une exposition à une maladie infectieuse contagieuse, y compris la COVID-19.

Q. Que se passe-t-il si je voyage dans un pays à haut risque et que j’ai besoin d’une évacuation médicale?

Tout d’abord, DAN ne recommande pas de voyager dans les pays à haut risque. DAN a des capacités limitées à fournir des services dans certains pays en raison de l’impact local de la COVID-19.

Chaque situation étant différente (en fonction du pays, de la raison de l’évacuation, de la nature de la blessure ou de la maladie du membre, etc.) vous devez contacter DAN pour demander de l’aide. Bien que DAN ne sera pas en mesure d’effectuer des évacuations lorsque le gouvernement l’en empêchera, lorsque cela sera possible, tous les efforts seront mis en place pour travailler avec les autorités locales afin de faciliter le transport vers un endroit où vous pourrez recevoir les soins médicaux nécessaires.

De plus, les prestations de transport médical d’urgence et d’assistance voyage n’incluent pas la couverture des frais de services, des fournitures, du traitement ou du transport liés à une pandémie, une épidémie, ou à une exposition à une maladie infectieuse contagieuse, y compris la COVID-19.

Assurance accident plongée

Q. Suis-je couvert si mon bateau de croisière est annulé à cause du coronavirus?

No, the diving vacation cancellation benefit does not provide coverage for a diving vacation trip that is cancelled by a liveaboard due to COVID-19 or actions of government authorities. Coverage for a cancelled diving vacation trip is only provided when the cancellation occurs due to sickness or injury that would substantially impair the person’s ability to dive, is suffered prior to the date of departure, and has been documented by the person’s physician.

Q. Suis-je couvert si le pays où je voyage ferme ses frontières et que l’on m’empêche de partir en voyage?

No, coverage for an interrupted diving vacation trip is only provided due to sickness or injury that would substantially impair the person’s ability to dive and requires interruption of the diving vacation based upon his/her physician’s recommendation.

Q. Que se passe-t-il si le pays où je voyage ferme ses frontières et que l’on m’empêche de partir en voyage?

No, coverage for a cancelled diving vacation trip is only provided due to sickness or injury that would substantially impair the person’s ability to dive and requires cancellation of the diving vacation based upon his/her physician’s recommendation.

Q. Est-ce-que mon assurance plongée couvre la quarantaine?

Non. Les régimes d’assurance d’accidents plongée ne prévoient pas de prestations en cas de mise en quarantaine d’un membre. Veuillez vous référer à votre Certificat pour une liste des prestations et des conditions relatives accidents de plongée,

Q. Serait-il possible de bénéficier d’une couverture médicale si je contractais la COVID-19 durant un voyage de plongée?

Non. Les prestations de l’assurance médicale d’accidents de plongée ne sont disponibles que pour les accidents couverts. Votre assurance maladie principale, d’autres régimes de frais médicaux et divers programmes gouvernementaux peuvent couvrir les frais encourus pour avoir contracté la COVID-19 durant un voyage de plongée.

Selon l’État de résidence, les prestations d’assurance sont souscrites auprès de l’un de ces organismes : National Union Fire Insurance Company de Pittsburgh, Pa., une compagnie d’assurance de Pennsylvanie ayant son siège social au 175 Water Street, New York, NY 10038, ou The United States Life Insurance Company dans la ville de New York, NAIC No. 70106 domiciliée dans l’État de New York et ayant son siège social au One World Financial Center, 200 Liberty Street, New York, NY 10281.

NUFIC-SM-12299-20-C19

Assurance voyage

DAN’s travel insurance plans, which offer different protection than DAN dive accident insurance, are underwritten by: Generali U.S. Branch, New York, NY; NAIC # 11231. Generali US Branch operates under the following names: Generali Assicurazioni Generali S.P.A. (U.S. Branch) in California, Assicurazioni Generali – U.S. Branch in Colorado, Generali U.S. Branch DBA The General Insurance Company of Trieste & Venice in Oregon, and The General Insurance Company of Trieste and Venice – U.S. Branch in Virginia. Generali US Branch is admitted or licensed to do business in all states and the District of Columbia.


Rejoindre DAN

French