Aperçu de l'état de santé

As you know, having an acute illness is not compatible with safe diving. Even the common cold will keep you out of the water temporarily — not only does it affect your ability to equalize the pressure in your ears and sinuses, it also affects your ability to exercise. 

Les troubles gastro-intestinaux peuvent entraîner une déshydratation et un déséquilibre électrolytique, qui peuvent mettre la vie en danger sous l'eau. Certaines maladies peuvent affecter votre capacité à faire de l'exercice même après la phase aiguë. La maladie et l'alitement prolongé entraînent une diminution de la capacité cardiovasculaire et une perte de masse musculaire. Même si vous êtes complètement rétabli, revenez progressivement à votre niveau d'activité physique d'avant la maladie, et comprenez que cela peut prendre des semaines ou plus. 

COVID-19 is an illness that in severe cases requires a prolonged convalescent period and may significantly affect one’s ability to exercise.


État de santé et évaluation médicale

Suivre les directives DAN pour une aptitude à la plongée tout au long de la vie

Que vous ayez été inactif pendant des semaines ou des années, lorsque vous planifierez votre prochain voyage, consultez la page suivante Directives DAN pour l'aptitude médicale à la plongée tout au long de la viequi vous aidera à prendre la décision la plus sûre pour vous. Si vous êtes en bonne santé et que vous avez récemment été examiné par un médecin, il vous suffira peut-être de remplir le questionnaire médical du plongeur (anciennement connu sous le nom de formulaire d'examen médical du RSTC). Toutefois, si vous avez été tenu à l'écart par une maladie, si vous présentez certains facteurs de risque ou si vous avez plus de 65 ans, l'auto-évaluation ne suffira pas.

blank

Suivre le questionnaire médical du plongeur

Le formulaire standard de dépistage médical utilisé en plongée a été récemment mis à jour par la Undersea and Hyperbaric Medical Society (UHMS) avec des contributions de DAN et d'autres organisations et l'approbation de nombreux membres du World Recreational Scuba Training Council (WRSTC). La nouvelle version de l'UHMS a été approuvée par de nombreux membres du WRSTC. Questionnaire médical du plongeur fait partie de Le système de contrôle médical de la plongée de loisir, which also includes the Diver Medical Physician’s Evaluation Form and the Diving Medical Guidance to the Physician.

Le questionnaire médical du plongeur permet de connaître les principaux problèmes de santé susceptibles d'affecter votre aptitude à plonger. Il est dans votre intérêt de répondre honnêtement à toutes les questions, car il s'agit d'un outil qui vous aide à vous auto-évaluer et qui est conçu pour assurer votre sécurité. Les plongeurs en bonne santé et les plongeurs souffrant de maladies chroniques bien contrôlées peuvent obtenir un laissez-passer rapide. Les plongeurs souffrant d'autres pathologies peuvent nécessiter une évaluation par un professionnel de la santé. Le questionnaire vous aidera à identifier ces conditions et à prendre les mesures nécessaires. Le questionnaire médical du plongeur est disponible en 26 langues.

blank

Consultez votre médecin si nécessaire

Si le questionnaire médical du plongeur indique que vous devez consulter un médecin (ou si vous souhaitez simplement le faire), faites-le. Si votre médecin n'est pas sûr de la façon dont votre état de santé ou votre condition médicale peut affecter votre aptitude à plonger, consultez DAN. Nous pouvons vous offrir des conseils, une consultation ou une référence à un expert en médecine de plongée dans votre région.


En cas de doute, contactez DAN

Si vous ou votre médecin avez des doutes, contactez DAN. Le site Internet de DAN contient une vaste bibliothèque d'informations médicales relatives à la plongée. Vous pouvez également vous adresser à un médecin de DAN pour obtenir des conseils ou être orienté vers un spécialiste de la médecine de plongée.


Ressources complémentaires en matière de santé


DAN Service clientèle

+1 (919) 684-2948

Du lundi au vendredi de 08 h 30 à 17 h HE


Asie-Pacifique

Téléphone : +61-3-9886 9166

Courriel :

Du lundi au vendredi, de 9 h à 21 h HNEA


Amérique latine et Caraïbes & Caraïbes

Téléphone: +1-202-470-0929 (Anglais)

Téléphone : +52-55-8421-9866 (en espagnol)

Courriel : 

Ligne d’appels d’urgence,
24heures/24, 7jours/7

+1 (919) 684-9111

1800 088 200
en Australie

+62 21 5085-8719
en Indonésie

DAN medics (les professionnels de santé) sont disponibles 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an.

Les appels internationaux à frais virés sont acceptés

Les appels internationaux à frais virés ( en PCV) sont acceptés

Ligne d’information médicale

Obtenez des réponses à vos questions non urgentes relatives à la santé et à la plongée.

Du lundi au vendredi de 08 h 30 à 17 h HE

+1 (919) 684-2948, Option 4

En ligne Demander à un medic (professionel de santé)

Comptez 24 à 48 heures pour obtenir une réponse.