Erreur #5 : Plonger au-delà de votre formation

Ne cessez jamais de développer vos compétences en matière de plongée. Il y a toujours plus à apprendre - comment plonger dans de nouveaux environnements, comment affiner vos compétences ou même comment utiliser de nouveaux types d'équipement. Peu importe où vos aventures de plongée vous mènent, assurez-vous d'être équipé de la formation adéquate.

Rappelez-vous :

  • Votre certification ne vous qualifie que pour les mêmes conditions de plongée et l'environnement dans lequel vous avez été formé.
  • Au fur et à mesure de votre formation, élargissez progressivement vos expériences de plongée. La plongée sur le rivage californien présente des défis différents de la plongée en bateau dans les Caraïbes - assurez-vous d'être prêt pour chaque nouvel environnement de plongée.
  • Allez-y doucement, et si vous ne vous amusez pas ou si vous ne vous sentez pas bien à l'idée de plonger, ne le faites pas. Ceci est particulièrement important lorsque vous plongez dans des conditions nouvelles, comme de l'eau froide ou une visibilité limitée, ou lorsque vous utilisez un nouvel équipement.
  • Si vous vous sentez mal à l'aise lors d'une plongée, c'est peut-être parce que vous ne vous sentez pas prêt. Rappelez-vous, plongez avec votre expérience, pas avec votre carte "C".
  • Si vous souhaitez commencer à explorer de nouveaux environnements, recherchez la formation appropriée qui vous préparera à les explorer en toute sécurité. Par exemple, si vous souhaitez explorer l'intérieur d'une épave ou pénétrer dans une grotte, inscrivez-vous à un cours de plongée sur épave ou de plongée en grotte. Ces environnements aériens uniques présentent des défis spécifiques qui peuvent être mortels si vous n'êtes pas formé pour les gérer.

Ne négligez pas la formation aux premiers secours. En cas d'urgence, vous ne regretterez pas d'avoir suivi une formation qui ne demande que quelques heures de votre temps.

Il existe toutes sortes de cours de plongée spécialisés qui peuvent vous préparer à explorer en toute sécurité. Si vous souhaitez élargir votre expérience de la plongée, inscrivez-vous à un cours pour obtenir la formation dont vous avez besoin...

  • épave
  • profond
  • caverne
  • combinaison étanche
  • grotte
  • glace
  • dérive
  • altitude
  • nuit

Suivant : Erreur #6 - Manquer d'air >

Erreur #6 : Manquer d'air

Le manque d'air est l'élément déclencheur le plus courant des accidents de plongée. Cela semble aller de soi, mais plusieurs facteurs peuvent influer sur le taux de consommation. Soyez attentif à l'air : Surveillez votre réserve d'air.

  • Tenez compte de l'approvisionnement en gaz dans la planification de votre plongée. Vous ne pouvez rester sous l'eau que tant qu'il vous reste suffisamment de gaz pour remonter en toute sécurité. N'oubliez pas de garder du gaz pour la flottaison. De bonnes règles empiriques pour les limites de retournement sont lorsque vous avez utilisé :
  • Vérifiez régulièrement votre jauge.
  • Sachez que l'effort, par exemple lorsque vous nagez dans des courants forts et en profondeur, affecte votre consommation d'air.
  • L'anxiété ou le stress peuvent également affecter la consommation d'air. Essayez de maintenir une respiration normale, mais si vous vous sentez anxieux, surveillez de plus près vos réserves de gaz, qui peuvent diminuer plus rapidement que d'habitude.
  • Manquer d'air est une erreur facilement évitable qui a de graves répercussions.

Suivant : Erreur #7 - Ne pas prendre ses responsabilités >

Erreur #7 : Ne pas assumer ses responsabilités personnelles

blank

Chaque plongeur de la palanquée est responsable à part égale du déroulement de la plongée. Lorsque tous les plongeurs comprennent et acceptent ce principe, le groupe de plongée peut se protéger contre les dommages individuels et collectifs.

Connaissez vos limites personnelles et prenez le temps d'examiner et d'évaluer vos habitudes de plongée.

Ne vous fiez pas à l'expérience des autres plongeurs du groupe. En tant que plongeur certifié, vous êtes censé reconnaître les éléments qui sortent de votre niveau de formation ou de votre zone de confort ; il est de votre responsabilité de le reconnaître et de l'exprimer.

N'oubliez jamais que tout le monde peut annuler une plongée à tout moment. En d'autres termes, il est toujours possible de dire "non".

LA SÉCURITÉ DES PLONGEURS COMMENCE AVEC VOUS.

13 Façons de Manquer d'Air et Comment les Eviter

blank

Le guide intelligent de la consommation d'air de DAN

Nos appareils respiratoires sous-marins autonomes ne sont utiles que si le réservoir contient suffisamment de gaz respiratoire. L'équipement de plongée nous permet de respirer sous l'eau, ce qui accroît notre capacité d'exploration. Sans gaz respiratoire, notre temps est limité par les dangers d'asphyxie et de noyade.

Au cours de la formation à la plongée, vous avez appris à.. :

  • Comprendre les besoins en gaz respiratoires
  • Calculer les limites du gaz disponible
  • Contrôler la pression de gaz restante
  • Revenez à la surface en temps voulu avec suffisamment de gaz pour gonfler votre BCD.

Malgré cela, la panne de gaz respiratoire est l'incident de plongée le plus courant et la première cause de mortalité en plongée. Même les plongeurs les plus compétents peuvent commettre des erreurs et manquer de gaz. Dans ce guide, nous aborderons les 13 erreurs les plus courantes qui conduisent à une panne d'air et nous verrons comment éviter ces situations.

Les causes les plus courantes des urgences aériennes

blank

Manque de sensibilisation

1. Plonger trop profondément

La consommation de gaz augmente considérablement avec la profondeur. Votre obligation de décompression s'accroît rapidement et vous pouvez avoir besoin de plus de gaz pour les paliers de décompression. L'Aluminum 80 n'est pas conçu pour les plongées avec décompression. Si vous manquez de gaz en profondeur, vous risquez une remontée d'urgence longue et dangereuse. Vous pouvez optimiser votre temps à des profondeurs moindres et atteindre facilement la surface en cas d'urgence.

2. Rester trop longtemps

Tôt ou tard, vous consommerez vos réserves de gaz. Déterminez à l'avance la pression de la bouteille à laquelle vous devrez faire demi-tour et commencer votre remontée. Pendant la plongée, surveillez activement la pression de votre bouteille et faites demi-tour à temps.

3. Travailler trop dur

Le fait de lutter contre un courant fort, de chasser ou de ne pas contrôler sa flottabilité peut affecter la consommation d'air. Un effort en profondeur peut accélérer jusqu'à vingt fois l'épuisement de votre bouteille. Si vous n'avez pas l'habitude de plonger dans des courants forts ou des vagues, demandez une formation avant de plonger dans ces environnements.

4. Ne pas surveiller son manomètre

Soyez attentif à l'air : Surveillez votre réserve d'air. Vérifiez régulièrement votre manomètre et communiquez vos réserves à votre binôme.

5. Ignorer l'anxiété comme facteur

L'anxiété modifie tous les calculs et peut épuiser les réserves du réservoir plus rapidement qu'un exercice vigoureux. Essayez de maintenir une respiration normale, mais si vous vous sentez anxieux, surveillez de plus près vos réserves de gaz ; elles peuvent s'épuiser plus rapidement que d'habitude.

Problèmes de procédure

6. Démarrer avec un réservoir moins que plein

Quelle que soit la durée d'immersion envisagée, ne commencez pas votre plongée avec une bouteille qui n'est pas pleine. Ne descendez jamais pour récupérer une pièce d'équipement ou une ancre perdue si la bouteille est presque vide.

7. Le robinet du réservoir n'est pas complètement ouvert

Ouvrez complètement le robinet du réservoir et vérifiez que la respiration à travers le régulateur ne fait pas osciller l'indicateur de pression à chaque respiration.

8. Changements fréquents de profondeur et ajustements du BCD

La plongée en yo-yo, ou l'utilisation fréquente de votre BCD pour monter et descendre dans la colonne d'eau, peut rapidement épuiser votre réserve de gaz. La plongée en yo-yo augmente également le risque de barotraumatisme pulmonaire et d'accident de décompression.

9. Omission du contrôle avant plongée et du contrôle du binôme

Use a printed predive checklist to prevent mental lapses—the mental checklist is an oxymoron.

Questions relatives à l'équipement

10. Régulateur

Votre consommation de gaz peut être affectée si

  • Votre régulateur est difficile à respirer.
  • Votre régulateur commence à s'écouler librement en raison du gel ou de la présence de débris.
  • Votre compagnon de plongée fait accidentellement tomber votre détendeur de votre bouche.
  • Votre régulateur secondaire présente une fuite lente.
  • Votre embout buccal est découplé de votre régulateur.

Prendre des mesures préventives :

  • Rincez votre détendeur après la plongée.
  • Effectuez un entretien régulier de votre régulateur et faites remplacer toutes les pièces qui peuvent être usées ou périmées.
  • Secure your spare regulator—don’t let it drag on the bottom.

Si votre détendeur commence à s'écouler librement, essayez de le rincer ; cela peut aider si des débris sont en cause. Rappelez-vous que vous pouvez toujours respirer à partir d'un détendeur qui coule, mais le gaz ne durera pas longtemps, et vous devez donc amorcer la remontée.

11. BCD

Les fuites de gonflage ou les déchirures de votre BCD peuvent épuiser votre air. Rincez votre BCD après la plongée et procédez à un entretien régulier pour éviter les fuites.

12. Manomètre

Si votre manomètre est intégré à votre ordinateur, une erreur de l'ordinateur peut également affecter le manomètre. Si la pression de votre bouteille ne diminue pas avec la durée de la plongée, vous avez un problème et vous devez mettre fin à la plongée en toute sécurité. Assurez-vous que votre manomètre est correctement étalonné. Certains manomètres n'indiquent pas zéro, même lorsque la bouteille est vide. Pour éviter ce problème, assurez-vous de revenir à la surface avec le manomètre indiquant 500 psi ou plus.

13. Éclatement du joint torique ou du tuyau

Les joints toriques doivent être remplacés régulièrement. Emportez-les avec vous et, en cas de fuite mineure, remplacez le joint torique en question. N'ouvrez pas votre détendeur vous-même ; cette opération doit être confiée à un professionnel de l'entretien certifié.

blank

Suivant : Conseils de sécurité pour prévenir les urgences aériennes>

De quelle quantité d'air avez-vous réellement besoin ?

blank

Understanding Breathing Gas Needs

Your breathing rate depends on your level of exercise and depth. The higher your level of exercise, the more oxygen you need and the more CO2 you will produce. In order to flush the CO2 from your lungs while diving, you must inhale breathing gas. The chart below shows the relationship between depth, pressure, exercise and breathing gas requirements. The deeper the depth and the higher the level of exercise, the greater the demand for breathing gas.

Breathing Gas Needs: How Much Air is Required to Ventilate Lungs?

Depth (Feet)

Environmental Pressure
(Atmospheres)

Breathing gas Needs (Liters per minute)

At rest

Light to moderate activity

Vigorous exercise

0 feet (Surface)

1 ATM

8 lpm

20 lpm

70 lpm

30 feet

2 ATM

16 lpm

40 lpm

140 lpm

100 feet

4 ATM

32 lpm

80 lpm

280 lpm

By the Numbers

The Aluminum 80 is the most commonly used tank.

Specifications:

  • Internal tank volume: 11 liters (0.39 cubic feet).
  • Maximum pressure allowed: 3,000 psi (207 bar)
  • 80 cubic feet = 2,265 liters (1 cubic foot = 28.317 liters)

How Long Will My Breathing Gas Last in an Aluminum 80?

Depth (Feet)

Environmental Pressure
(Atmospheres)

Breathing gas Needs (Liters per minute)

At rest

Light to moderate activity

Vigorous exercise

0 feet (Surface)

1 ATM

215 minutes

70 minutes

20 minutes

30 feet

2 ATM

107 minutes

35 minutes

10 minutes

100 feet

4 ATM

53 minutes

17 minutes

5 minutes


Suivant : The Most Common Ways to Run Out of Air >

Conseils de sécurité pour éviter les urgences aériennes

blank

1
Maintain your equipment regularly and inspect any rental equipment carefully.

2
Use a written predive checklist and plan the maximum depth and duration of your dive that can be safely achieved with the available supply.

3
Open the tank valve all the way. (Consider buying a tank with an open/close valve indicator.)

4
Conduct a predive test breath on your regulator and make sure your tank is full before the dive. Also, check the gas line and complete an in-water buddy check before descending.

5
Carry an independent emergency gas reserve. Two independent gas sources are better than one. It may help you in your own emergency or if another diver requests your breathing gas.

6
Monitor your tank pressure at regular intervals.

7
Stay within your dive training limits.

8
Turn back when you exhaust half of your available gas supply and make sure you conserve enough air for flotation on the surface.

Before the DiveTurn BackBring to the Surface
3000 psi1500 psi500 psi

9
Adjust your buoyancy in protected, shallow water. If you find you have buoyancy problems, abort the dive and fix the problem.

Safety Starts With You

This is an easily avoidable mistake that can carry serious repercussions. The best strategy is not to run out of gas. If you run out of your gas toward the end of dive, your buddies are probably also low on gas and there may not be enough supply to manage two stressed divers. Monitoring your gas supply is a simple step to preventing a serious situation. Dive safely.

Vaincre la Pression : Équilibrez vos Oreilles Comme un Pro

blank

Le guide intelligent de l'égalisation auriculaire de DAN

L'objectif de ce guide intelligent est de vous aider à comprendre comment vos oreilles réagissent à la pression et quelles sont les meilleures façons de les protéger pendant la plongée sous-marine.

Comment traiter les autres problèmes d'oreille

blank

Barotraumatisme de l'oreille moyenne lors d'une ascension ou d'une compression inversée

Ce qui se passe : La pression doit être relâchée de l'oreille moyenne lors de la remontée, sinon l'air en expansion va gonfler et même briser les tympans. Normalement, l'air en expansion s'échappe par les trompes d'Eustache, mais si les trompes sont obstruées par du mucus en profondeur (généralement en raison d'une mauvaise égalisation à la descente, d'une plongée avec un rhume ou de l'utilisation de décongestionnants qui s'estompent en profondeur), un barotraumatisme peut se produire.

blank

Ce que vous ressentez :

  • Pression, puis douleur.
  • Certains plongeurs ont également le vertige en raison de la pression inhabituelle exercée sur leur mécanisme d'équilibre.

Ce qu'il faut faire : Parfois, l'une des techniques d'égalisation utilisées à la descente permet de dégager les oreilles à la montée. Pointer l'oreille affectée vers le bas peut également aider. Remontez aussi lentement que votre réserve d'air le permet, en vous rappelant que les 30 derniers pieds seront les plus difficiles. Sinon, vous n'aurez qu'à endurer la douleur pour atteindre la surface.

Barotraumatisme de l'oreille interne

Ce qui se passe : Sometimes, the stresses on your middle ear—from not equalizing or from trying too hard with a Valsalva technique—damage the adjacent inner ear hearing structures (the cochlea) and balance structures (the vestibular canals), and permanent incapacity can result.

blank

Ce que vous ressentez :

  • Surdité : La perte auditive peut être totale, instantanée et permanente, mais les plongeurs ne perdent généralement que les fréquences aiguës. La perte ne devient perceptible qu'après quelques heures. Il se peut que vous ne vous rendiez pas compte de la perte jusqu'à ce que vous passiez un test auditif.
  • Ringing: You may experience “tinnitus,” a ringing or hissing in your ears.
  • Vertige : impression que le monde tourne autour de soi, souvent accompagnée de nausées.

Ce qu'il faut faire : Abandonnez la plongée et rendez-vous dès que possible chez un oto-rhino-laryngologiste expérimenté dans le traitement des plongeurs. Les lésions de l'oreille interne sont délicates et nécessitent un traitement rapide et correct.
d'un spécialiste.

Barotraumatisme de l'oreille externe

Ce qui se passe : If your ear canal is blocked by a tight hood, a glob of wax or a non-vented ear plug, it becomes another dead air space that can’t equalize on descent. Your eardrum bulges outward, and increasing pressure in the surrounding tissues fills the canal with blood and fluid.

Ce que vous ressentez : Cela ressemble à un barotraumatisme de l'oreille moyenne.

Ce qu'il faut faire : Gardez votre oreille externe dégagée, ce qui peut être difficile pour les plongeurs atteints d'exospores. Il s'agit d'excroissances osseuses et dures dans le conduit auditif qui peuvent retenir la saleté et le cérumen et même devenir si grandes qu'elles obstruent complètement le conduit auditif. On pense qu'elles sont causées par le contact répété avec l'eau froide.

La prévention : Portez une cagoule. Elle réduira le flux d'eau vers vos oreilles, et ce qui les atteindra sera plus chaud.

Pouvez-vous plier vos oreilles ? Yes. It’s called inner ear DCS (decompression sickness) and happens when micro bubbles form in the fluid-filled spaces of the inner ear, the cochlea and vestibular canals, following decompression. Symptoms are deafness, vertigo and tinnitus not attributable to barotrauma damage, and can occur without signs of central nervous system DCS, such as tingling and joint pain.

En résumé : If you’ve pushed the limits, be alert for inner ear symptoms and go immediately to a specialist if you experience any problems. Barotrauma damage and DCS damage to the inner ear have similar symptoms, but the treatment is very different. Recompression, which helps when the cause is DCS, can make the problem worse when the cause is barotrauma.

Peut-on plonger avec un barotraumatisme ?

blank

OK, so you messed up on your first dive of your vacation, didn’t listen to the pain in your ears, and now you’ve got middle ear barotrauma. Your ears feel “full” (they are: with blood and mucus) and you can’t hear too well.

Mais vous vous sentez bien et l'égalisation n'est plus un problème. Pouvez-vous continuer à plonger pendant le reste de la semaine pour laquelle vous avez payé si cher ?

Some divers do, but they are taking a serious risk of permanent loss of hearing or, even worse, balance control. In addition to the obvious risk of infection, remember that you can’t be sure you haven’t also damaged your inner ear at the same time. Symptoms of the latter aren’t always strong or immediate. All the medical advice says that if you’ve suffered middle-ear barotrauma, get out of the water and stay out until it clears up.

Pour plus d'informations, procurez-vous un exemplaire de L'ouvrage de référence sur les oreilles et la plongée.


Vertigo – Which Way is Up?

blank

Vertigo, the sense that the world is spinning around you, is a common symptom of middle ear or inner ear injury. That’s because your balance mechanisms, called the vestibular canals, are located adjacent to both ear spaces. In fact, they’re considered part of your inner ears, and separated from the cochlea (the hearing structures) by the thinnest membranes in your body—two cells thick.

If vertigo happens under water, you may not be able to tell which way is up and panic. (Emergency tip: watch the water in your mask to judge your orientation and follow your bubbles, slowly, to the surface.) Additionally, vertigo is often accompanied by vomiting. Be prepared, but don’t be alarmed.

Damage to your vestibular canals, whether by DCS or by pressure shock, is usually permanent. Vertigo may go away in two to six weeks because your brain learns to compensate and ignores the side that’s damaged, but the canal will not heal. Damage the vestibular canals on the other side too, and you could be unable to drive a car, much less dive.

Vertigo can also occur from stimulation of one side and not the other—the pressure difference if only one ear equalizes or the temperature difference if cold water enters one ear but not the other. In both cases, your brain interprets unequal stimulation of your vestibular systems as movement. This type of vertigo disappears with the unequal stimulation, fortunately, and leaves no after-effects.

10 conseils pour faciliter l'égalisation

blank

1. Écouter le "Pop"

Avant même de monter à bord du bateau, assurez-vous que lorsque vous avalez, vous entendez un "pop" ou un "clic" dans les deux oreilles. Cela indique que les deux trompes d'Eustache sont ouvertes.

2. Commencer tôt

Plusieurs heures avant votre plongée, commencez à égaliser doucement vos oreilles toutes les quelques minutes. "Ernest S. Campbell, webmestre de "Diving Medicine Online" (médecine de la plongée en ligne). "Mâcher du chewing-gum entre les plongées semble aider", ajoute le Dr.

3. Égaliser à la surface

La "pré-pressurisation" à la surface vous aide à passer les premiers mètres critiques de la descente, où vous êtes souvent occupé à vider votre BCD et à dégager votre masque. Elle peut également gonfler vos trompes d'Eustache afin qu'elles soient légèrement plus grandes. Le principe est de ne prépressuriser que si cela semble vous aider et de pressuriser doucement.

4. Descendre les pieds en premier

L'air a tendance à monter dans les trompes d'Eustache et le mucus, qui ressemble à du liquide, a tendance à s'écouler vers le bas. Des études ont montré qu'une manœuvre de Valsalva nécessite 50% de force supplémentaire lorsque vous êtes en position de tête en bas plutôt qu'en position de tête en haut.

5. Regarder vers le haut

L'extension du cou tend à ouvrir les trompes d'Eustache.

6. Utiliser une ligne de descente

Le fait de se hisser le long d'une ancre ou d'une ligne de mouillage permet de contrôler plus précisément la vitesse de descente. Sans ligne, votre vitesse de descente s'accélérera probablement beaucoup plus que vous ne le pensez. Une ligne vous permet également d'arrêter rapidement votre descente si vous ressentez une pression, avant que le barotraumatisme n'ait une chance de se produire.

7. Garder une longueur d'avance

Égalisez souvent, en essayant de maintenir une légère pression positive dans vos oreilles moyennes.

8. Arrêter si ça fait mal

N'essayez pas de résister à la douleur. Vos trompes d'Eustache sont probablement bloquées par la différence de pression, et le seul résultat sera un barotraumatisme. Si vos oreilles commencent à vous faire mal, remontez de quelques mètres et essayez à nouveau d'égaliser.

9. Éviter le tabac et l'alcool

La fumée de tabac et l'alcool irritent les muqueuses et favorisent l'augmentation du mucus qui peut obstruer les trompes d'Eustache.

10. Gardez votre masque dégagé

L'eau dans le nez peut irriter les muqueuses, qui produisent alors davantage de substances obstruant le nez.

Suivant : Comment traiter les autres problèmes d'oreille >

French