Pratiquer les compétences essentielles

Malgré la proximité du bateau, il est possible que plusieurs urgences hors de l'air se produisent en même temps. Les plongeurs doivent surveiller leurs manomètres et savoir comment partager le gaz respiratoire à l'aide de différentes techniques. JOE POE

TRAVAILLER COMME SECOND SUR DES BATEAUX DE PLONGÉE au cours des 22 dernières années m'a permis de vivre de nombreuses situations intéressantes. Lorsque je donne des cours de plongée, j'utilise une situation particulière pour démontrer l'importance d'entretenir ses compétences par une pratique régulière. Elle illustre le fait qu'il n'y a pas de place pour la complaisance en plongée.

The day started uneventfully with the passengers boarding the vessel and making the necessary preparations to dive. We cast off the lines and headed to a World War II shipwreck that rests in shallow water (approximately 20 metres deep) off the North Carolina coast. Visibility is typically between 6 and 9 metres. Commercial dive operators don’t normally visit the wreck because of its small size and the potential for limited visibility. All the divers on board had been on the boat before and were familiar with the crew, boat, and wreck.

That day it was my turn to “tie in” while the other crewman assisted the captain with getting the divers in the water. After the captain maneuvered the boat over the site, he gave me the “go” signal, and I stepped off the deck with the anchor in hand. During the brief descent I noticed that visibility was between 4 and 6 metres, which was well within expectations for the site.

Une fois l'ancre fixée à l'épave, j'ai communiqué le lieu d'amarrage et les conditions de plongée à bord par l'intermédiaire du système de communication sans fil. En plus de signaler la visibilité, j'ai informé le capitaine que le courant était minime et qu'il n'y avait pas d'onde de choc. Après avoir accompli cette tâche, j'étais libre d'explorer l'épave.

During my dive I encountered several of our passengers enjoying their dive. Because of the wreck’s relatively small footprint, it would be quite unusual for a second boat to anchor on the site. As my no-decompression limit approached, I made my way back to the anchor location and prepared to begin my ascent. When I tie in, I usually pause on my ascent to check the status of the other divers. I know what their approximate dive time will be, and I can tell by the bubble trail if any divers are approaching the anchor or have begun their ascent.

Alors que j'étais arrêté à 9 mètres, j'ai remarqué que deux plongeurs remontaient la ligne d'ancrage et s'approchaient rapidement de ma position. Dès qu'ils ont été vus, il est devenu évident qu'ils avaient affaire à une situation hors de l'air. Il s'agissait d'une équipe composée d'un père et d'un fils, et le père partageait son octopus avec son fils. Les deux plongeurs respiraient bruyamment et se déplaçaient avec détermination.

I immediately descended and made contact with the buddy team. At that moment the donor’s gas supply ran out. We were about 12 metres underwater, and I had two divers who needed gas.

Knowing that the father was more experienced, I offered my octopus to the son and took one breath from my primary second stage. With my hands occupied holding onto the team and my primary regulator, I couldn’t signal my intentions to the father. He could tell his son was breathing from my octopus and that I was prepared to share my primary regulator.

Après avoir enlevé son détendeur désormais inutile, il est passé à mon deuxième étage primaire et a pris sa première respiration à partir de mon équipement. Tout en continuant à expirer, j'ai laissé le père prendre plusieurs autres respirations avant de tirer doucement sur mon étage primaire. Après avoir pris une autre respiration, le père m'a permis de reprendre momentanément le deuxième étage pour deux respirations. Nous avons rapidement établi un rythme de deux respirations, deux respirations, tout en gardant le contact avec le fils.

Une fois que notre cycle respiratoire s'est normalisé, j'ai vérifié ma réserve de gaz. Je plonge avec des bouteilles plus grandes que ce dont j'ai besoin dans des situations comme celle-ci. Les bouteilles de 15 litres étaient plus que suffisantes pour nous approvisionner en gaz, même après avoir moi-même effectué une plongée sans décompression.

When both divers were comfortable and breathing normally, I had to get them from our current position to the hang line and the “hang regulators,” which are used in situations where a diver is low on or out of gas and still needs to complete a safety stop or decompression stop. The first stage is attached to a tank on board the vessel with the second stage at the end of a weighted 9-metre low-pressure hose.

Les deux plongeurs m'ont renvoyé le signal du pouce levé et nous avons recommencé à remonter. Le fils a continué à respirer à partir de mon octopus, tandis que le père et moi avons maintenu la séquence de respiration en binôme (deux sur, deux hors). Nous sommes arrivés au poids de la bride et nous nous sommes dirigés vers les détendeurs suspendus à l'arrière. Le bateau étant configuré avec un détendeur suspendu de chaque côté, les plongeurs ont abandonné mon deuxième étage et ont commencé à respirer à partir des détendeurs suspendus.

Pendant qu'ils terminaient leur palier de précaution, j'ai maintenu une position qui me permettait de garder le contact visuel avec eux tout en étant suffisamment proche pour intervenir si nécessaire. Les plongeurs ont terminé leur palier sans autre incident et ont pu monter à bord du navire. Une fois l'équipe de binômes à bord, je suis sorti de l'eau et me suis préparé à accueillir les passagers restants.

I do not know the circumstances that caused these divers to run low on and out of gas during the dive, but the lesson is to carefully monitor your gauges — a lesson all divers need to hear. Knowing how to share gas, both as a donor and recipient, using a technique other than alternate air source sharing is also crucial. Had the father not been trained in or prepared for buddy breathing, the outcome could have been disastrous.

Suivez une formation, entraînez-vous et réfléchissez à la manière d'intégrer votre formation dans différentes situations.

© Alert Diver - Q4 2022

French