Le voyage d'une vie
IN 2018 AND 2019, MY HUSBAND AND I traveled to 50 locations in 35 countries over 14 continuous months, spending more than 250 hours underwater to research a dive travel guidebook for National Geographic.
IN 2018 AND 2019, MY HUSBAND AND I traveled to 50 locations in 35 countries over 14 continuous months, spending more than 250 hours underwater to research a dive travel guidebook for National Geographic.
A COMMERCIAL DIVER FRIEND TOLD ME YEARS AGO that people like me — recreational divers who do commercial diving work — are often referred to as yahoos.
I was always comfortable underwater and, at 78 years old, still am.
Travailler comme second sur des bateaux de plongée au cours des 22 dernières années m'a permis d'assister à de nombreuses situations intéressantes. Lorsque je donne des cours de plongée, j'utilise une situation particulière pour démontrer l'importance d'entretenir ses compétences par une pratique régulière.
Le fait d'être impliqué dans un événement traumatisant peut avoir des répercussions sur tout le monde : les professionnels de la plongée ou les plongeurs sauveteurs qui effectuent un sauvetage, les prestataires non professionnels qui aident à la réanimation cardio-pulmonaire et aux premiers secours, ainsi que les compagnons de plongée ou les spectateurs.